[noticias] PSC postpone su respuesta

A los miembros de los fanclubs de artistas de la PS Company que viven fuera de Japón.

Hemos comprendido sus opiniones y deseos, así como su pasión por las bandas. Lo apreciamos sinceramente. Gracias. Por consiguiente, hemos hablado de cómo proporcionar el servicio tanto como podamos, en base a nuestra situación actual durante mucho tiempo y por ello es urgente el desarrollo del sistema.

Aunque hemos estado haciendo planes para terminar el desarrollo y reportárselos hoy, errores han ido ocurriendo y se está tomando más tiempo para solucionarlos.

Por favor, permítannos ofrecerles nuestras disculpas por la angustia causada y el tiempo adicional necesario hasta que estemos listos y podamos dar un anuncio final.
Por lo tanto, nos gustaría posponer el anuncio oficial hoy hasta tan pronto como estemos listos.

Gracias por su comprensión.
Por favor, mantengan su apoyo como siempre.

PS COMPANY FAN CLUB Office.


créditos: community.livejournal.com/gazette_media + thegazetteparaguay.blogspot.com

[noticias] Mensaje de la PSC

A los miembros de los fan clubs de artistas de la PS COMPANY que viven fuera de Japón

Gracias por apoyar siempre a los artistas de la PS COMPANY.

Hemos recibido un gran número de respuestas y deseos y, tomando estos en cuenta, anunciaremos el resultado de todas las consultas oficialmente el 31 de enero, 2011.

Pedimos disculpas por la larga espera.


Saludos cordiales,
PS COMPANY FAN CLUB office.


créditos: the GazettE MySpace + www.thegazetteparaguay.blogspot.com

[noticias] Mensaje de la PSC acerca del GLOBAL PSC Fanclub

Apreciamos sinceramente vuestro apoyo a los artistas de la PS COMPANY.

Sentimos los problemas e inconveniencias causados por las especulaciones y rumores que conciernen a los miembros internacionales de los FC. Además, nos disculpamos por el retraso de la información y comunicación de nuestras decisiones a través de un anuncio oficial que deberíamos haber hecho anteriormente.

La PS COMPANY lanzó oficialmente el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB en octubre del 2011 para mejorar los servicios a los fans internacionales con comparación con los dados anteriormente. También fue establecido debido a las apasionadas peticiones de muchos fans internacionales.

Este servicio se ofrece a las personas que viven fuera de Japón y fue lanzado por las propuestas y razones siguientes:
1) Para ofrecer un servicio mejor a los fans.
2) Para asegurarles la posibilidad de asistir a eventos en Japón.
3) Para mejorar nuestro sistema de atención al cliente con una correspondencia más sencilla para la información de los fans extranjeros.
4) Mientras los fans extranjeros se unían a los FC existentes, encontramos que no podíamos ofrecerles un servicio completo con la misma cuota de membresía.

Estábamos preocupados por las circunstancias que obligaban a los fans extranjeros a usar compañías intermediarias con condiciones mucho más caras para unirse a los FC y para conseguir las entradas de los conciertos con precios irracionales porque no podían comprarlos fácilmente. Además, con el sistema de los FC existente no podíamos proveer suficiente correspondencia ni una asistencia completa a la gente de fuera de Japón, y por ello quisimos crear un ambiente que solucionase estas necesidades.
Por ello decidimos establecer este nuevo GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB para resolver estos problemas con un sistema que satisficiera a todos.

Creemos que podemos solucionar ahora estos temas y proveer de un servicio satisfactorio y completo al cliente lanzando el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB.

Sin embargo ahora hemos recibido comentarios por Twitter y otros sistemas que consideramos muy seriamente para la consulta mutua continuada.
Anunciaremos acciones futuras acerca de los sitios oficiales y relevantes tan pronto como hayamos resumido los contenidos de los debates, os rogamos que tengáis paciencia de momento.
No obstante, para próximas preguntas y opiniones hemos creado una dirección de contacto única y exclusiva. Por favor, dirigiros a la dirección que os damos a continuación:

e-mail de contacto: global_info@pscompany.co.jp

Por favor, sed conscientes de que no podemos responderos de forma responsable si contactáis con nosotros por otro medio que no sea este e-mail (ej: vía Twitter). Gracias por comprendernos.

Nos preocupamos de los fans extranjeros que apoyan a los artistas de la PS COMPANY.

Esperamos que vuestro apoyo apasionado continúe en el futuro.

Nuestra mayor gratitud,
PS COMPANY FAN CLUB office.

créditos: namelesslibertysixbullets.blogspot.com + traducción al español: @theGazettE_Esp